Interpretacja What's New Pussycat? - Tom Jones

Fragment tekstu piosenki:

Pussycat, Pussycat
I've got flowers
And lots of hours
To spend with you.
Reklama

O czym jest piosenka What's New Pussycat?? Poznaj prawdziwe znaczenie i historię utworu Toma Jonesa

"What's New Pussycat?" to piosenka, która na pierwszy rzut oka wydaje się być lekką i zalotną deklaracją uczuć, jednak jej historia i kontekst dodają jej warstwę ironii i sprytnego podtekstu. Utwór, skomponowany przez legendarnego Burta Bacharacha ze słowami Hala Davida, został nagrany przez Toma Jonesa w 1965 roku jako piosenka tytułowa do komedii filmowej o tym samym tytule. Film, napisany przez Woody'ego Allena (w jego debiucie scenariopisarskim i aktorskim), opowiada historię playboya, który nazywa wszystkie kobiety "pussycat", aby uniknąć zapamiętywania ich imion.

Melodia Bacharacha do utworu "What's New Pussycat?" narodziła się z obserwacji "dziwacznie genialnego i szalonego" Petera Sellersa w filmie, co kompozytor opisał w swoich wspomnieniach "Anyone Who Had A Heart". Stworzył on "kątowe, niescentralizowane akordy w stylu Kurta Weilla", które jego zdaniem idealnie pasowały do Sellersa. Słowa Hala Davida dopełniły tę muzyczną wizję, tworząc kompozycję, która jest celowo "skandaliczna".

Tekst piosenki jest prosty, ale skuteczny w budowaniu obrazu adorującego, choć nieco natarczywego kochanka. Powtarzające się pytanie "What's new pussycat? Woah, Woah" pełni funkcję zarówno zalotnego powitania, jak i chwytliwego refrenu. Zwrotka "Pussycat, Pussycat, I've got flowers And lots of hours To spend with you" ukazuje piosenkarza jako kogoś, kto oferuje swoją uwagę i czas, co jest klasycznym gestem uwodzenia. Polecenie "So go and powder your cute little pussycat nose!" oraz "So go and make up your cute little pussycat face!" i "I'll soon be kissing your sweet little pussycat lips!" na pierwszy rzut oka wydają się być niewinnymi instrukcjami, jednak w kontekście reputacji Toma Jonesa i dwuznaczności słowa "pussycat" nabierają wyraźnego, seksualnego podtekstu. Interpretatorzy i krytycy zgodzili się, że piosenka celowo igra z tą dwuznacznością, a fraza "pussycat" w latach 60. często kojarzona była z kobiecą seksualnością. Jedna z interpretacji sugeruje, że cel twórców polegał na tym, by można było przemycić do piosenki sugestywną frazę "I'll soon be kissing your sweet little pussy" i ujść z tym na sucho, maskując ją dodatkowymi sylabami.

Tom Jones, znany z "ogromnego głosu" i rozwijającego się w tamtym czasie wizerunku "rozrywkowego gwiazdora popu", początkowo był sceptyczny co do wykonania tej piosenki. Jak sam przyznał w wywiadzie dla Q magazine, myślał: "Chryste! Po co, do diabła, chcą, żebym to zaśpiewał?". Burt Bacharach jednak przekonał go, tłumacząc: "Chcę, żeby ten wielki głos zaśpiewał tę cholernie szaloną piosenkę, a jeśli ją nagrasz, będzie to klasyk". Jones ostatecznie "ożywił utwór jednym ze swoich charakterystycznych, pełnych pasji występów wokalnych". Piosenka była dla niego "dużym krokiem naprzód" po wcześniejszym hicie "It's Not Unusual", pomagając mu zdobyć kontrakt na wykonanie tematu do filmu o Jamesie Bondzie "Thunderball". Co ciekawe, kiedy Elvis Presley po raz pierwszy usłyszał Jonesa śpiewającego ten utwór, założył, że jest on czarny.

Piosenka odniosła ogromny sukces, zajmując 3. miejsce na liście Billboard Hot 100 w USA i 11. miejsce w Wielkiej Brytanii. W Kanadzie dotarła nawet do 1. miejsca. Była nominowana do Oscara za najlepszą oryginalną piosenkę w 1966 roku, choć przegrała z "The Shadow of Your Smile". Jej fenomenalna popularność sprawiła, że stała się jednym z najbardziej rozpoznawalnych utworów z lat 60. i wizytówką Toma Jonesa.

Mimo że początkowo postrzegana przez Jonesa jako "ukryty komplement" – „Muszę cię mieć, ale to jest ta piosenka” – „What’s New Pussycat?” stała się ikoną popkultury. Jej figlarny, nieco obsceniczny ton, połączony z charyzmatycznym wokalem Jonesa i innowacyjną kompozycją Bacharacha, sprawił, że jest to utwór, który doskonale oddaje ducha swingujących lat 60. – czasów, gdy granice w muzyce i obyczajowości były celowo przesuwane. To nie tylko piosenka o miłości czy zauroczeniu, ale także _sprytna gra z konwencjami _i _zręczny przykład dwuznaczności _w popowym hicie.

1 października 2025
4

Interpretacja została przygotowana przez sztuczną inteligencję i może zawierać nieścisłości. Pomóż nam ją ulepszyć!

Jeśli analiza jest trafna – kliknij „Tak”.
Jeśli analiza jest błędna – wybierz „Nie”.

Czy ta interpretacja była pomocna?

Top