Tekst piosenki "Learning the Blues", w wykonaniu Anne Reburn, jest głęboko rezonującym studium złamanego serca i nieuchronnego procesu zanurzania się w jego bolesne głębiny. Choć utwór ten został spopularyzowany przez ikonę jazzu i popu, Franka Sinatrę w 1955 roku, stając się jego najlepiej sprzedającym się singlem dekady, jego pierwotna siła tkwi w słowach Dolores "Vicki" Silvers, która jest autorką tej ponadczasowej kompozycji. Anne Reburn, znana z tworzenia niezwykle dopracowanych wizualnie i wokalnie coverów, wzięła na warsztat ten klasyk, co było zresztą sugestią jednego z jej patronów, podkreślając tym samym swój unikalny dialog z publicznością.
Początkowe strofy utworu malują obraz samotności i pustki: „The tables are empty, the dance floor's deserted / You play the same love song, it's the tenth time you've heard it”. Ta scena jest uniwersalnym symbolem świeżego rozstania, gdzie znajome otoczenie staje się świadkiem osobistej tragedii. Powtarzanie tej samej piosenki nie jest przypadkowe; to mechanizm, w którym podmiot liryczny, niczym w transie, celebruje swój ból, nie mogąc się oderwać od wspomnień. To właśnie te momenty autor tekstu określa jako „the beginning, just one of the clues”, czyli pierwsze, niewinne sygnały rozpoczynającej się nauki bluesa – nauki cierpienia i żalu.
Kolejne wersy, mówiące o paleniu papierosów „one after another”, odzwierciedlają daremną próbę ucieczki od myśli o utraconej miłości. To działanie, które ma przynieść ulgę, tylko podsyca „pochodnię”, której nie można zgasić, symbolizując niezgaszone uczucie i niemożność zapomnienia. Metafora „burning a torch you can't lose” jest tu szczególnie sugestywna, ukazując obsesję i uwięzienie w cyklu wspomnień. Pomimo pozornej autodestrukcji, narrator stwierdza, że jest to „the right track for learning the blues”. To paradoksalne stwierdzenie wskazuje, że autentyczne przeżycie i akceptacja bólu są kluczowe dla prawdziwego zrozumienia, czym jest blues jako stan emocjonalny i gatunek muzyczny.
Najbardziej przejmująca część piosenki zagłębia się w wszechobecność bluesa w życiu podmiotu lirycznego. Bez względu na to, czy jest się „at home alone” czy „out in a crowd”, blues „taunt you constantly” i „haunt your memory”. To świadectwo, że złamane serce nie zna granic przestrzennych ani społecznych; ból przenika każdą chwilę, czyniąc samotność jeszcze bardziej dotkliwą, a towarzystwo innych niemożliwym do zniesienia. Nocne czuwania, płacz i niemożność zaśnięcia to fizyczne manifestacje cierpienia. Moment, w którym podmiot liryczny „soon you even stop trying” zapomnieć o ukochanej osobie, jest punktem zwrotnym. Oznacza to rezygnację z walki, poddanie się emocjom i rozpoczęcie faktycznego procesu „uczenia się bluesa” poprzez akceptację bólu. Chodzenie po podłodze „and wear out your shoes” to potężny obraz fizycznego wyczerpania i wewnętrznego niepokoju, dopełniający poczucie całkowitego załamania, które jest sednem nauki bluesa: „When you feel your heart break, you're learning the blues”.
W kontekście interpretacji Anne Reburn, jej unikalny styl wykonania, charakteryzujący się wykorzystaniem techniki splitscreen, gdzie gra wszystkie instrumenty i śpiewa wszystkie partie, tworząc na ekranie wizualne "klony" z własnymi osobowościami, dodaje warstwę głębi do tekstu. Chociaż w jej wykonaniu "Learning the Blues" nie ma bezpośrednich odniesień do tych "klonów" w samym tekście, można zasugerować, że jej wizualna estetyka wzmacnia motywy samotności i wewnętrznego rozdarcia. W wizji Reburn, cierpiąca osoba mogłaby być przedstawiona jako wiele "ja" — każde z nich przeżywające inny aspekt żalu, osaczone przez niepokój i wspomnienia, co potęguje wrażenie wszechobecnego i nieuchronnego bólu. To sprawia, że jej cover, choć wierny oryginałowi Franka Sinatry, zyskuje nowy, osobisty wymiar, ukazując, jak różne "ja" osoby przeżywającej heartbreak wspólnie, a jednak w izolacji, uczą się bolesnej lekcji bluesa.