Fragment tekstu piosenki:
Girl I think you know that I'm more sober when I'm drunk
Cuz I sent you messages to say I won't give up
No it ain't me crying I think you messed it up
You just heard me partying text me when I wake up
Girl I think you know that I'm more sober when I'm drunk
Cuz I sent you messages to say I won't give up
No it ain't me crying I think you messed it up
You just heard me partying text me when I wake up
Utwór „I'm more sober when I'm drunk” to przewodni singiel z pierwszego anglojęzycznego albumu tajwańskiego piosenkarza i autora tekstów Weibird Wei (znanego również jako Wei Li-an), wydanego 24 grudnia 2021 roku. Album ten, składający się z dziewięciu utworów, stanowi znaczące odejście od jego wcześniejszego, bardziej folkowo-popowego stylu, oferując słuchaczom miejskie brzmienia z elementami R&B, chill trapu i EDM. Tematyka całego albumu, w tym tytułowego utworu, obraca się wokół alkoholu, imprezowania, seksu i, przede wszystkim, złamanych serc.
Piosenka zanurza nas w nocnym świecie, gdzie bohater próbuje uciec od rzeczywistości poprzez intensywne imprezowanie. Zwroty takie jak „Night's still young / Time for fun / We gon' party till we see the sun” malują obraz nieustannej zabawy, która ma na celu zagłuszenie wewnętrznego bólu. Mimo tej gorączkowej aktywności, wers „These weary eyes / I keep them wide / I'm gon' party till I lose my mind” zdradza jego wewnętrzne wyczerpanie i desperację. To nie jest radość, lecz próba utraty siebie w chaosie, by nie musieć stawiać czoła prawdzie.
Tekst zręcznie ukazuje cykl ucieczki i autodestrukcji. Przyznanie „Wearing the same shirt / But they don't know about it” oraz „Woke up and came here / They don't know about it” sugeruje, że imprezowanie stało się codziennością, a nawet kontynuacją poprzedniej nocy, ignorując higienę osobistą czy zdrowy rozsądek. Wewnętrzne monologi, takie jak „(Waking up)” czy „(Let's get fucked up)”, podkreślają ten kompulsywny stan i trudność w wyrwaniu się z nałogu. Ból głowy („Head fucking hurts”) jest ignorowany, co dodatkowo wzmacnia obraz braku dbałości o siebie.
Centralnym punktem utworu jest paradoksalne stwierdzenie: „Girl I'll let you know that I'm more sober when I'm drunk”. To linia, która doskonale oddaje całą koncepcję albumu, o czym wspomina sam artysta. Weibird Wei, absolwent filologii obcej, od dawna pragnął stworzyć angielski album, by rozszerzyć grono swoich odbiorców. Jak sam zaznaczył, proces tworzenia angielskiego albumu był dla niego formą terapii i szybkim odreagowaniem intensywnych emocji, w przeciwieństwie do tworzenia albumów chińskojęzycznych, które często wymagały długotrwałego zbierania materiału i precyzyjnego dopracowywania. Album ten powstał z pragnienia wyrażenia stanu, w którym picie nie otępia, lecz, paradoksalnie, wyostrza pewne myśli i uczucia, czyniąc osobę „trzeźwą” w kontekście sercowych spraw.
Dzięki alkoholowi bohater znajduje odwagę, by powiedzieć to, czego nie potrafi, będąc trzeźwym. Dzwonienie do byłej partnerki („I'm gon' call you just to tell you I don't give a fuck / It's a third time I guess you ain't picking up”) jest manifestacją stłumionych emocji i sprzeczną próbą odrzucenia, która tak naprawdę jest desperackim wołaniem o uwagę. Mimo deklaracji „I don't really mind I don't need you to have fun ya”, powtarzające się wiadomości „to say I won't give up” świadczą o głębokim pragnieniu odzyskania ukochanej osoby. Odmowa płaczu („No it ain't me crying I think you messed it up”) i obarczanie winą eks-partnerki to klasyczne mechanizmy obronne zranionego ego.
Kluczowe dla zrozumienia utworu jest to, że cały album „I'm More Sober When I'm Drunk” jest opowieścią, w której każda piosenka to rozdział, a wszystko dzieje się nocą. Opowiada o niekończącym się cyklu utraty, złamanego serca i samotności, gdzie picie ma ukoić ból, ale zamiast tego prowadzi do większej klarowności i widzenia wspomnień jeszcze wyraźniej. Ostatecznie, gdy bohater budzi się, nie wie, jaki jest dzień, a po zmroku znów wychodzi, by kupić więcej alkoholu, wpadając w kolejny cykl „trzeźwej” pijaństwa.
Wersy takie jak „Gimme a gimme a / Gimme a break” wskazują na ogromne zmęczenie psychiczne, a fraza „Talk about her one more time / Shoot me in the head” dosadnie wyraża intensywność bólu związanego ze wspomnieniami o byłej partnerce. Ostatnia sekwencja, gdzie bohater prosi o telefon, obiecując, że „I ain't gon' calling nobody no more”, tylko po to, by chwilę później stwierdzić „Swear I don't swear I don't / Feel alone / Need another round of shots / Let's go”, ukazuje jego tragiczną niemoc i zapętlenie w destrukcyjnym mechanizmie radzenia sobie z rozstaniem. Mimo chwilowych przebłysków świadomości, nałóg i emocje znów biorą górę, zamykając go w błędnym kręgu picia i udawania „trzeźwości” w obliczu bólu. Piosenka jest więc głębokim studium denialu i próby przepracowania rozstania poprzez pozorną beztroskę i alkohol.
Interpretacja została wygenerowana przez sztuczną inteligencję i może zawierać błędy lub nie oddawać zamysłu autora. Jeśli tak uważasz, kliknij „Nie”, aby nas o tym poinformować.
Czy ta interpretacja była pomocna?