Fragment tekstu piosenki:
I fell in love with an alien
I fell in love with her eyes
I fell in love with an alien
I'm telling you no disguise
I fell in love with an alien
I fell in love with her eyes
I fell in love with an alien
I'm telling you no disguise
The song "Fell In Love With An Alien" by Mike Perry, featuring Mentum, was officially released on June 4, 2021. Interestingly, the songwriting credits reveal that The Kelly Family is listed as a composer and lyricist, alongside several individual members of the family (John Michael Kelly, Joseph Maria Kelly, Angelo Gabriele Kelly, Maria Patricia Kelly, Maite Star Kelly, Victor James Kelly, Michael Patrick Kelly, Kathleen Anne Kelly, Barbara Ann Kelly). This suggests that Mike Perry's version is likely a reimagining or cover of a song originally performed or written by the famous Irish-American-European music group, which indeed had a song of the same title released much earlier, around 1996. The 2021 release is produced by Andreas Wiman, Dimitri Vangelis, and Mikael Persson (Mike Perry himself).
Tekst piosenki maluje obraz baśniowej, a zarazem nieco melancholijnej opowieści o niespodziewanej miłości, która wykracza poza granice tego, co znane i konwencjonalne. Rozpoczyna się sielankową sceną: „Out in the fields, farmers grow bread / When called for the meals, they took for the shed”. Ten obraz symbolizuje prostotę, codzienność i przewidywalność życia wiejskiego. Jest to świat uporządkowany, gdzie wszystko ma swoje miejsce i czas. Jednak ta harmonia zostaje przerwana, gdy zapada zmrok i nastaje cisza – „Then dark came to fall, and silence was all”. W tym momencie następuje przełom. Pojawia się „A beauty shone bright, surrounded by light”. To światło w ciemności jest klasycznym motywem oznaczającym coś niezwykłego, objawienie, coś, co przyciąga uwagę i fascynuje.
W refrenie narrator wyznaje: „I fell in love with an alien / I fell in love with her eyes / I’m telling you no disguise”. Powtórzenie tych wersów wielokrotnie podkreśla szczerość i intensywność uczucia. Słowo „alien” (obca, kosmitka) może być interpretowane dosłownie, jako istota z innego świata, co w kulturze popularnej często bywa symbolem odmienności, tajemniczości i fascynacji tym, co nieznane. Przykładem jest piosenka Katy Perry "E.T." gdzie artystka śpiewa o "zakochaniu się w obcokrajowcu", czy film "Paul", w którym dwaj miłośnicy science fiction spotykają uciekającego kosmitę. Jednak w kontekście tej piosenki, "alien" może mieć również znaczenie metaforyczne. Może symbolizować osobę, która jest radykalnie inna od narratora, kogoś, kto nie pasuje do jego dotychczasowego świata, do konwencjonalnych oczekiwań społecznych, lub kogoś, kto pochodzi z zupełnie innego środowiska czy kultury. Miłość do jej oczu sugeruje głębokie połączenie emocjonalne, gdzie oczy są zwierciadłem duszy, a ich wyjątkowość to źródło zauroczenia. Podkreślenie „no disguise” (bez przebrania/maski) wskazuje na autentyczność tego uczucia i samej "obcej" – narrator widzi ją taką, jaka jest, bez ukrywania jej prawdziwej natury.
Drugi wers kontynuuje narrację, odchodząc od początkowego sielankowego obrazu: „The moon went to bed, thе sun growing red”. To przejście od nocy do świtu zwiastuje nowy etap, być może wyzwania. Pojawienie się stracha na wróble – „A scarecrow appeared, and chased her in fear” – wprowadza element zagrożenia lub niezrozumienia ze strony otoczenia. Strach na wróble, zazwyczaj symbolizujący coś, co ma odstraszać i chronić, tutaj staje się źródłem strachu dla "obcej". Może to symbolizować społeczne lęki, uprzedzenia lub próbę narzucenia konwencji, które zagrażają tej niezwykłej miłości. Pomimo tego, "obca" wysyła swoją miłość do narratora: „She sent me her love, her love to me”, co świadczy o wzajemności uczucia i odporności na przeciwności. Kulminacją jest szczęśliwe zakończenie, gdzie z ich związku „And then we did grow, a big family”. Ten wers jest zaskakujący i niezwykle pozytywny, sugerując, że pomimo wszelkich "obcości" i wyzwań, miłość okazała się silniejsza, prowadząc do założenia rodziny i integracji w życiu narratora. To potwierdza, że miłość nie zna granic i potrafi przekroczyć wszelkie bariery.
Piosenka Mike'a Perry'ego, choć brzmienie jest nowoczesne i charakterystyczne dla gatunku EDM, niesie ze sobą uniwersalne przesłanie o akceptacji inności i sile miłości, która potrafi zbudować mosty między różnymi światami. Nawet jeśli pierwowzór tekstu pochodzi od The Kelly Family, Mike Perry poprzez swoją produkcję nadaje mu nowe życie, docierając do współczesnej publiczności z ponadczasową historią o zakochaniu się w kimś wyjątkowym, kto wyróżnia się z tłumu, ale jednocześnie staje się integralną częścią czyjegoś życia. To historia, która celebruje piękno nieoczekiwanych spotkań i odwagę, by podążać za sercem, niezależnie od tego, jak "obca" może wydawać się wybrana osoba.
Interpretacja powstała z pomocą AI na podstawie tekstu piosenki i informacji z Tekstowo.pl.
Twoja opinia pomaga poprawić błędy i ulepszyć interpretację!
✔ Jeśli analiza trafia w sedno – kliknij „Tak”.
✖ Jeśli coś się nie zgadza (np. kontekst, album, znaczenie wersów) – kliknij „Nie” i zgłoś błąd.
Każdą uwagę weryfikuje redakcja.
Zgadzasz się z tą interpretacją?