"Tuna in the Brine" autorstwa Silverchair to utwór głęboko zakorzeniony w osobistych zmaganiach Daniela Johnsa, wokalisty zespołu, zwłaszcza w kontekście powstania albumu Diorama (2002). Piosenka jest introspektywnym studium lęku, samopoświęcenia i paradoksalnego komfortu, jaki można znaleźć w świadomie skonstruowanej rzeczywistości, by przetrwać presję zewnętrzną i wewnętrzną. Album Diorama był znaczącym odejściem od ich wcześniejszego grunge'owego brzmienia, a Johns odgrywał bardziej aktywną rolę jako współproducent, wprowadzając orkiestracje i komponując wiele utworów na pianinie. Okres ten był dla Johnsa niezwykle trudny; Diorama niemal go "zabiła", zmagał się z anoreksją, reaktywnym zapaleniem stawów oraz intensywną presją ze strony przemysłu muzycznego, który traktował zespół bardziej jak biznes niż rodzinę.
Tekst rozpoczyna się od słów "I fondle keys to my heart when everyone's heart / Seems so calm", co wyraźnie wskazuje na głębokie poczucie niepokoju i odmienności od otoczenia. Podczas gdy inni wydają się spokojni, narrator ostrożnie strzeże swojego serca. Pojawienie się kogoś ("And you found the lock / To my dorm and opened the door to my trust / Fund my vestry") sugeruje moment narażenia na czyjąś penetrację wewnętrznego, chronionego świata, być może poprzez miłość lub jakąś inną głęboką relację, która odsłania jego wrażliwość. "Vestry" może tu symbolizować najświętszą, najbardziej intymną część jego osoby.
Centralnym, a zarazem paradoksalnym motywem, jest stwierdzenie: "The light in my darkest hour is fear / Denies me of anything good". Strach staje się przewodnikiem w najciemniejszych chwilach, choć jednocześnie uniemożliwia doświadczanie czegokolwiek pozytywnego. Może to oznaczać, że lęk, choć paraliżujący, jest także jedynym odczuciem, które daje poczucie bycia żywym, lub też jest to pierwszy krok w powolnym wychodzeniu z najniższego punktu, pozwalając dostrzec cokolwiek w mroku. W tym kontekście, Daniel Johns otwarcie mówił o zmaganiach ze zdrowiem psychicznym i fizycznym, w tym z depresją, co miało miejsce w czasie powstawania Dioramy, a później również o załamaniu nerwowym i samoleczeniu.
Refren – "You'll have to take another pill and tell another lie / And lie amongst your lies like tuna in the brine" – jest kluczową metaforą utworu. "Pigułka" może symbolizować leki antydepresyjne (od których Johns odchodził w okresie Dioramy) lub ogólnie mechanizmy radzenia sobie z bólem i lękiem, w tym samoleczenie poprzez używki. Leżenie "jak tuńczyk w solance" (tuna in the brine) to obraz bycia uwięzionym, zakonserwowanym w sieci własnych kłamstw i iluzji, odizolowanym od świata, ale jednocześnie w pewien sposób chronionym w tej sztucznej rzeczywistości. Daniel Johns wyjaśnił, że tytuł jest metaforą "ekspozycji i pozwalania sobie na świecenie", wybierając tuńczyka w solance jako symbol czegoś, co jest lśniące i dobrze zapakowane, nawiązując do fascynacji blaskiem tuńczyka w puszce z dzieciństwa. To nadaje metaforze podwójne znaczenie: bycie uwięzionym, ale jednocześnie lśniącym w swojej zamkniętej formie.
W dalszej części tekstu, "Take everything that you're not and don't be so / Scared to tamper (temper) with (temper) "tampered with" evidence (tamper)", Johns zdaje się zachęcać do manipulowania rzeczywistością i tworzenia fałszywego wizerunku, aby sprostać oczekiwaniom, nawet jeśli oznacza to utratę własnej autentyczności. Słowa "Painting a lie seeing the colours but you seem / Closer to everything" sugerują, że ta stworzona iluzja może paradoksalnie prowadzić do poczucia większej bliskości z otoczeniem lub głębszego zrozumienia. Powtórzenia "Closer now than we ever have been / We're closer now that we ever should (we) be / Closer now than we've ever been before / Closer to everything" podkreślają narastające, być może niezdrowe, zbliżenie do tej fałszywej rzeczywistości, stając się w niej coraz bardziej ugruntowanym.
Sekcja "Busking for change and changing everything / Feeble fables aren't changing many things" odnosi się do próżnych starań o wprowadzenie zmian i bezskuteczności słabych opowieści w obliczu głębszych problemów. Narrator zdaje sobie sprawę, że mimo prób, niewiele się zmienia. Wers "It's my time to shine like a tuna in the brine" powtarza tytułową metaforę, tym razem w bardziej afirmatywnym tonie, sugerując, że pomimo zamknięcia i sztuczności, nadszedł czas, by zabłysnąć, choćby tylko w tej "puszce". Może to być ironia, sugerująca rezygnację z walki o autentyczność i akceptację życia w tej "konserwie". Jednak "For my pregnant paws aren't changing anything" jest obrazem ciężaru i bezsilności, wskazując, że mimo starań, narrator nie jest w stanie niczego istotnie zmienić.
Końcówka piosenki, "To all of the animals who keep sipping the sweat / From my back, / You're making me ill / Adn / I can't get enough", odnosi się do eksploatacyjnych relacji i zewnętrznych presji, które wyczerpują narratora. To może być odniesienie do przemysłu muzycznego i otaczających go ludzi, którzy żerowali na jego twórczości i cierpieniu. Johns opowiadał o poczuciu, że "maszyna Silverchair" stała się bardziej biznesem niż rodziną. Ostatnie wersy "So take another pill and tell another lie / And lie amongst your lies like tuna in the brine" zataczają koło, podkreślając ciągły cykl ucieczki, zaprzeczenia i życia w skonstruowanej iluzji, być może jako jedyny sposób na przetrwanie w obliczu przytłaczającej rzeczywistości.
"Tuna in the Brine" jest jednym z najbardziej cenionych utworów z Dioramy, albumu, który krytycy określili jako arcydzieło i "świat w świecie", doceniając jego orchestralny i art-rockowy charakter, odchodzący od początków zespołu. Van Dyke Parks, znany kompozytor, przyczynił się do orkiestrowych aranżacji w utworze, co podkreśla jego złożoność muzyczną. Piosenka pozostaje świadectwem wrażliwości i odwagi twórczej Daniela Johnsa, który w obliczu głębokich osobistych zmagań, był w stanie stworzyć dzieło o tak wielowarstwowym i poruszającym przesłaniu.