Interpretacja What it is - Mark Knopfler

Fragment tekstu piosenki:

And everybody's looking for
Somebody's arms to fall into
And it's what it is
It's what it is now

O czym jest piosenka What it is? Poznaj prawdziwe znaczenie i historię utworu Marka Knopflera

"What it is" to utwór otwierający drugi solowy album Marka Knopflera, Sailing to Philadelphia, wydany 25 września 2000 roku. Piosenka, która ukazała się jako główny singiel 4 września 2000 roku, stanowi przykład charakterystycznego dla Knopflera połączenia folku, roots rocka i bluesa, a także jego talentu do snucia opowieści. Sam artysta określił, że utwór opowiada o "regeneracji miast".

Tekst piosenki maluje obraz nocnego życia w mieście, gdzie "Drinking dens are spilling out / There's staggering in the square" (Z pijalni wylewają się ludzie / Na placu zataczają się). Mimo chłodnej i często bezosobowej atmosfery, ludzie szukają bliskości i ciepła, co podkreślają słowa "Everybody's looking for / Somebody's arms to fall into" (Wszyscy szukają / Ramion, w które mogliby paść). Knopfler zręcznie kontrastuje mróz "na grobach i pomnikach" z "ciepłem tawern w mieście", co uwypukla ludzkie pragnienie połączenia w świecie pełnym niepewności. Powtarzające się frazy "And it's what it is / It's what it is now" (I tak jest / Tak to już jest teraz) odzwierciedlają zarówno pewną rezygnację, jak i akceptację rzeczywistości. Sugerują, że bohater piosenki pogodził się z otaczającym go światem, nawet jeśli ten jest daleki od ideału.

W miarę rozwoju utworu, sceneria przenosi się w rejony historyczne, silnie związane ze Szkocją, co nie jest zaskakujące, biorąc pod uwagę szkockie korzenie Knopflera (urodził się w Glasgow). Wzmianki o "garnizonie" i "cytadeli", "duchach i starożytnych kamieniach", a także "szkockim dudziarzu" i "górskich bębnach" stanowią wyraźny hołd dla Edynburga i jego bogatej historii. Sam Knopfler przyznał, że połowa jego przodków była Szkotami, a szkockie i irlandzkie wpływy muzyczne zawsze były dla niego naturalne. Uważa, że to właśnie pochodzenie z Glasgow i północno-wschodniej Anglii (gdzie mieszkała rodzina jego matki) sprawia, że jego melodie często brzmią, jakby miały "tysiąc lat".

Fraza "Cold on a tollgate / Where the Caledonian blues" (Zimno na bramce celnej / Gdzie kaledoński blues) jest szczególnie bogata w znaczenia. Może odnosić się do ponurego nastroju Edynburga, ale także do gatunku muzycznego, będącego mieszanką szkockiego folku, muzyki Geordie (z północno-wschodniej Anglii) i amerykańskiego country, charakterystycznego dla Knopflera. Co ciekawe, "The Caledonian Blues" to również nazwa szkockiego regimentu z Filadelfii, który walczył w amerykańskiej wojnie secesyjnej, co tworzy dodatkowe powiązanie z tytułowym albumem, który opowiada o mierniczych Masonie i Dixonie i ich podróży do Ameryki. To pokazuje, jak Knopfler mistrzowsko łączy osobiste historie, lokalne wpływy i szerszy kontekst historyczny.

Ostatnie strofy wprowadzają cień nadziei i odniesienia do procesu twórczego. "There's a chink of light / There's a burning wick / There's a lantern in the tower" (Jest promyk światła / Jest płonący knot / Jest latarnia w wieży) sugerują wytrwałość i światło w ciemności. Postać "Wee Willie Winkie z kandelabrem / Nadal pisząca piosenki w maleńkich godzinach" może być autobiograficznym odniesieniem do samego Knopflera, który znany jest z pracy nad muzyką do późnych godzin nocnych. W wywiadzie Mark Knopfler wspomniał, że pisanie piosenek to dla niego obsesja. Wzmianka o "Charlotte Street" i literackie nawiązania do "Ducha Brudnego Dicka" (Dirty Dick) szukającego "Małej Nell" (Little Nell) z powieści Dickensa Stara Kawiarnia (The Old Curiosity Shop), osadzają piosenkę w konkretnym, być może londyńskim lub edynburskim, kontekście, jednocześnie łącząc przeszłość z teraźniejszością. Istnieje pub o nazwie Dirty Dick's w pobliżu Charlotte Street w Edynburgu, co dodatkowo wzmacnia to skojarzenie. Ostatecznie, piosenka "What it is" to melancholijna, ale pełna akceptacji podróż przez nocne miasto, historię i duszę artysty, nieustannie poszukującego sensu i połączenia w obliczu nieuchronnej rzeczywistości.

24 września 2025
2

Interpretacja została wygenerowana przez sztuczną inteligencję i może zawierać błędy lub nie oddawać zamysłu autora. Jeśli tak uważasz, kliknij „Nie”, aby nas o tym poinformować.

Czy ta interpretacja była pomocna?

Top