Fragment tekstu piosenki:
You smiled at me
Like Jesus to a child
I'm blessed I know
Heaven sent and heaven stole
You smiled at me
Like Jesus to a child
I'm blessed I know
Heaven sent and heaven stole
Utwór "Jesus To A Child" George'a Michaela to głęboko osobista i rozdzierająca serce ballada, wydana w styczniu 1996 roku jako pierwszy singiel z jego albumu Older. Jest to przede wszystkim melancholijny hołd złożony jego zmarłemu partnerowi, brazylijskiemu projektantowi mody Anselmo Feleppie, którego Michael poznał w Rio de Janeiro w 1991 roku. Feleppa zmarł dwa lata później, w 1993 roku, z powodu krwotoku mózgowego związanego z AIDS. George Michael przyznał, że nigdy wcześniej nie doświadczył prawdziwej miłości, zanim poznał Anselmo, czyniąc tę relację pierwszą i najważniejszą w jego życiu.
Tragedia utraty ukochanego mężczyzny pogrążyła artystę w głębokiej żałobie, uniemożliwiając mu pisanie przez kolejnych 18 miesięcy. Jak sam wspominał w wywiadach, piosenka "Jesus To A Child" powstała w niezwykłym przypływie inspiracji – napisał ją w zaledwie kilka godzin, choć nagranie zajęło pięć dni. Określał ją jako swoje najbardziej osobiste dzieło, czując, jakby została mu "przekazana". To właśnie w tym utworze Michael przetwarzał swój ból i odnajdywał nadzieję.
Początkowe wersy "Kindness in your eyes / I guess you heard me cry / You smiled at me / Like Jesus to a child" od razu wprowadzają w temat utraty i pocieszenia. Uśmiech Anselmo był dla Michaela źródłem ukojenia i akceptacji, niczym uśmiech Jezusa dla dziecka – symbolizując ostateczne współczucie, mądrość i dobroć. Anselmo był kimś, kto "złamał wiktoriańskie zahamowania" Michaela i nauczył go, jak żyć, relaksować się i czerpać radość z życia, co George Michael opisał w wywiadzie w 2009 roku. Fraza "Heaven sent and heaven stole" doskonale oddaje sprzeczność tej relacji – cudowne, niebiańskie zrządzenie losu, które jednak zostało brutalnie odebrane przez śmierć.
Druga zwrotka mówi o sile miłości, która trwa pomimo fizycznej nieobecności: "Then the lover that you miss / Will come to you on those cold, cold nights / When you've been loved / When you know it holds such bliss / Then the lover that you kissed / Will comfort you when there's no hope in sight". Michael wyraża przekonanie, że miłość, raz doświadczona, zostaje z nami, dając ukojenie w najtrudniejszych chwilach. Mimo że w czasie premiery utworu Michael nie ujawnił jeszcze publicznie swojej orientacji seksualnej (uczynił to dopiero w 1998 roku), treść piosenki była dość jednoznaczna, a on sam konsekwentnie dedykował ją Feleppie na koncertach, nazywając go "bliskim przyjacielem".
W refrenie "So the words you could not say / I'll sing them for you / And the love we would have made / I'll make it for two" George Michael składa obietnicę. Jest to wzruszające zobowiązanie do kontynuowania życia, kochania i pamiętania za nich oboje, a każda pamięć stała się częścią niego samego. To także akt przekształcenia bólu w twórczość, śpiewając to, czego Anselmo nie mógł już powiedzieć. Piosenka, utrzymana w rytmach bossa novy, o melancholijnym i zmysłowym charakterze, była także hołdem dla brazylijskich korzeni Feleppy.
Ciekawostką jest, że George Michael po swojej śmierci w 2016 roku, poprzez ujawnienie przez założycielkę fundacji ChildLine, Dame Esther Rantzen, że wszystkie tantiemy z singla "Jesus To A Child" były w tajemnicy przekazywane na rzecz tej organizacji charytatywnej. Był to gest niezwykłej hojności, o której artysta nie chciał, by publicznie wiedziano. To dodaje kolejną warstwę altruizmu do tego już i tak niezwykle emocjonalnego utworu.
Utwór "Jesus To A Child" zadebiutował na pierwszym miejscu brytyjskiej listy singli, stając się szóstym numerem jeden George'a Michaela w Wielkiej Brytanii i jego pierwszym solowym singlem, który od razu trafił na szczyt. Był to także jego najdłuższy singiel w Top 40 UK, trwający prawie siedem minut. To świadectwo, jak potężna i uniwersalna okazała się jego opowieść o miłości, stracie i pamięci, rezonując z milionami słuchaczy na całym świecie.
Interpretacja została wygenerowana przez sztuczną inteligencję i może zawierać błędy lub nie oddawać zamysłu autora. Jeśli tak uważasz, kliknij „Nie”, aby nas o tym poinformować.
Czy ta interpretacja była pomocna?