Fragment tekstu piosenki:
Wherever I go, whatever I do, whatever I know
It just comes and goes so soon
Whatever life brings
I'm still whistling the same old tune
Wherever I go, whatever I do, whatever I know
It just comes and goes so soon
Whatever life brings
I'm still whistling the same old tune
Piosenka „Why Can't I Change” autorstwa Passenger, czyli Mike'a Rosenberga, to głęboka i szczera introspekcja na temat ludzkiej natury i oporu przed zmianą, pomimo upływu czasu i zdobytych doświadczeń. Centralnym pytaniem, które przewija się przez cały utwór, jest to, dlaczego, mimo lat i wielu życiowych lekcji, nadal powielamy te same wzorce zachowań, popełniamy te same błędy i lądujemy w tych samych punktach. Artysta wyraża tu frustrację i dezorientację wobec własnej stagnacji, co jest uniwersalnym uczuciem, z którym wielu słuchaczy może się utożsamiać.
Tekst piosenki, z jego powtarzającą się frazą „Why can't I change / After all these years / I'm still more or less the same”, podkreśla to nieustające zdumienie nad własną niezmiennością. Rosenberg z precyzją oddaje poczucie, że życie, ze wszystkimi jego wzlotami i upadkami – „Wherever I go, whatever I do, whatever I know / It just comes and goes so soon” – nie jest w stanie fundamentalnie zmodyfikować jego istoty. Nawet „whatever choice I make, whatever road I take” prowadzi go wciąż „in the same old place”. To poczucie cykliczności i nieuniknionego powrotu do znajomych, a często niechcianych, schematów, jest głównym motorem emocjonalnym utworu. Sam Mike Rosenberg przyznaje, że piosenka dotyczy „frustracji z wpadania w te same pułapki, te same schematy przez całe życie, mimo że jest się wystarczająco starym i mądrym, by wiedzieć lepiej”, dodając, że „po prostu wszyscy to robimy jako istoty ludzkie”.
„Why Can't I Change” pochodzi z wydanego 31 sierpnia 2018 roku dziesiątego studyjnego albumu Passengera, zatytułowanego Runaway. Album ten, nagrywany między Wielką Brytanią a Australią z współproducentem Chrisem Vallejo, charakteryzuje się amerykańską estetyką, a teksty utworów nawiązują do miejsc takich jak Detroit czy Yellowstone. Rosenberg w ramach tego projektu eksploruje ojczyznę swojego amerykańskiego ojca, próbując znaleźć sens w odwiedzanych miejscach, co było silnie inspirowane jego letnimi podróżami do USA z dzieciństwa. Stąd też na albumie, w tym w „Why Can't I Change”, pojawiają się elementy muzyki country, takie jak banjo i gitara pedal-steel, nadające całości charakterystyczny „country twang”. Chociaż jeden z recenzentów uznał, że country'owe brzmienie utworu było "zbyt podobne" do tego gatunku i odbiegało od jego oczekiwań wobec twórczości Passengera, docenił jednak liryczną głębię piosenki.
Dla Mike'a Rosenberga tworzenie piosenek jest procesem katharsis i sposobem na radzenie sobie z trudnymi chwilami. Jak sam twierdzi, zawsze uważał się za szczęściarza, mając muzykę jako ucieczkę i narzędzie do przepracowywania doświadczeń. Rosenberg stawia na całkowitą uczciwość i wrażliwość w swoich tekstach, wierząc, że słuchacze instynktownie rozpoznają prawdę w jego przekazie. Inspirację czerpie z życia i otaczającego świata, traktując swoje coroczne wydawnictwa jako dokumentację osobistych zmian. Artysta wspomina również, że uliczne występy, czyli busking, były dla niego niczym „terminatorstwo”, które nauczyło go wiele nie tylko o byciu muzykiem, ale także o dorastaniu i byciu człowiekiem. Te doświadczenia z pewnością wpłynęły na jego zdolność do tworzenia tak introspekcyjnych i uniwersalnych utworów.
W warstwie wizualnej utwór „Why Can't I Change” doczekał się oficjalnego teledysku, który przedstawia prostą, kalifornijską podróż samochodem. Passenger, jadąc klasycznym Mustangiem z 1964 roku, pokonuje trasę z San Francisco do Los Angeles. Jak sam żartobliwie przyznał, pomysł na ten teledysk został nieco „skopiowany” od Stu Larsena. Ta podróż, symbolizująca ruch i zmianę scenerii, jednocześnie kontrastuje z niezmiennością wewnętrzną, o której opowiada piosenka. Jest to więc nie tylko utwór o wewnętrznym konflikcie, ale także o pogodzeniu się z pewnym aspektem siebie – świadomością, że wbrew upływowi lat, człowiek może pozostać „more or less the same”.
Interpretacja została wygenerowana przez sztuczną inteligencję i może zawierać błędy lub nie oddawać zamysłu autora. Jeśli tak uważasz, kliknij „Nie”, aby nas o tym poinformować.
Czy ta interpretacja była pomocna?